Sunday, September 29, 2013

Nousi laulu ihmisten

Les Misérables 27.09.2013
Tampereen teatteri

Tero Harjunniemi, Mikko Siltala (u/s), Ele Millistfer, Tomi Metsäketo, Sarah Nedergård, Saara Lehtonen, Samuel Harjanne, Ville Majamaa, Ritva Jalonen + ensemble


Niin. Les Misérables. Viime vuoden joulukuussa kirjotin jo lyhyesti sen paluusta Tampereen teatteriin. Ensi-illat olivat ja menivät ja itse istuin Tampereen teatterissa ensimmäisessä rivissä perjantai-iltana. Enkä kyllä ihan odottanut tätä kun istuin info-tilaisuudessa himean skeptisenä tulevan suhteen. Les Misérables ei pettänyt minua tälläkään kertaa, vaan näin kaunista ja upeaa musiikkiteatteria, joka sai kyyneliin koska se oli vain niin hyvä.

Sille joka ei Les Misérablesia ennestään tunne, kyseessä on maailman suositumpiin kuuluva musikaali. Sen ovat luoneet Alan Boublil ja Claude-Michel Schönberg Victor Hugon romaanin pohjalta. Suomessa sitä esitetään nykymuodossaan kolmatta kertaa. Tampereella esitettiin konseptialbumiin pohjautuvaa versiota jo vuonna 1984, vuotta ennen musikaalin nykymuodon syntymistä Lontoossa.


Les Misérables kertoo miehestä nimeltä Jean Valjean. Hän rikkoo ehdonalaisen 19 vuoden vankeuden jälkeen. Hänestä tulee pormestari pienessä kaupungissa, jossa hän kohtaa Javertin, poliisin, joka on  hänelle tuttu jo vankeusajoilta. Kun Javert tunnistaa Valjeanin, alkaa entisellä vangilla vuosien pakoilu poliisilta. Valjean pelastaa tehtaassa työskennelleen naisen, Fantinen, tyttären häijyiltä Thénardiereilta. Valjean muuttaa tytön kanssa Pariisiin, jossa vuosien kuluttua Cosette rakastuu barrikadeille suuntaavaan nuoreen mieheen, Mariukseen.

Tampereen teatterin versio on pohjautuu Åbo Svenska Teaterin vuosina 2010-2012 esitettyyn produktioon musikaalista. Tekijätiimi on pääosin sama ja näyttelijöistäkin osa uusii roolinsa, Sören Lillkung Javertina, Tomi Metsäketo Mariuksena ja Samuel Harjanne Enjolraksena. Sören Lillkung oli edelleen poissa kun kävin katsomassa esitystä, joten tällä kertaa Javertina näin toisen understudeista, Mikko Siltalan.

Tero Harjunniemi vakuutti minut persoonallisella ja kauniillaa äänellään. Prologin aikana päässäni pyörivät kaksi asiaa: niin hyvä Valjean ja niin hyvä piispa (Topi Lehtomäki). Käsitys vain vahvistui esityksen edetessä. Hienovarainen näytteleminen yhdistettynä kantavaan ääneen, pidin erittäin paljon.
Mikko Siltala suoriutui hyvin osastaan Javertina. Sören Lillkungin saappaiden täyttäminen ei ole helppo tehtävä, mutta Siltala teki hienoa työtä. Siltala oli parhaimmillaan Javertin kahdessa soolossa, joista erityisesti Tähdet oli erittäin kaunis ja vakuuttava.


Ele Millistfer tekee kaunista työtä Fantinena. Virolaisen Millistferin aksentti särähti paikoin korvaan, mutta Fantinen soolossa, Muistan vanhaa haavettain (I dreamed a dream), siihen ei kiinnittänyt huomiota enää lainkaan. Kaunis ja vahva ääni ja näyttelemistä oli miellyttävää katsoa.
En ymmärrä miksi erinäisissä arvosteluissa on puhuttu Sarah Nedergårdin aksentista. Itse en kuullut sitä lainkaan, vaan suomenruotsalainen Nedergård oli vakuuttava Cosette. Nedergårdin Cosette eli tarpeeksi pää pilvissä, mutta oli silti jalat maassa -tyyppi. Eikä äänestä kuulunut kuin yhden kerran, että Nedergård esiintyi sairaana. 



Näin sekä Tomi Metsäkedon että Samuel Harjanteen ÅST:n Les Misérablesissa. Metsäketo ei tuntunut kuuluvan opiskelijoiden joukkoon ikänsä puolesta, mutta onhan hänellä hieno ääni. Tuntuu kuin hänen näyttelijänkyvyistään olisi kadonnut jotain Turun ja Tampereen versioiden välillä, mutta myönnettäköön että sosiaalisesti kömpelöä Mariusta Metsäketo esittää loistavasti.
Kun näin Samuel Harjanteen ÅST:ssa, näin vihaisen nuoren miehen johtamassa vallankumousta. Kenties liiankin vihaisen. Tällä kertaa suuni levähti auki kun näin Enjolraksen astuvan näyttämölle. Miten tätä kuvailisi: vau. En tiedä mitä odotin ellen sitten kehitystä jo valmiiksi ihan hyvästä Enjolraksesta, mutta että tälläinen muutos. Harjanne oli vallankumousjohtaja. Harjanne ei vain esittänyt Enjolrasta, hän oli Enjolras ollessaan lavalla. Persoonallinen ja vahva ääni täytti teatterin ja minä olisin ainakin seurannut tätä miestä barrikadeille. Jos Harjanteesta voi sanoa yhden miinuksen, se on viimeisen nuotin huutaminen. Ääntä kyllä riittäisi, miksei siis laulettaisi myös viimeistä nuottia?

Näin Saara Lehtosen nyt kolmatta kertaa lavalla. Kaksi edellistä kertaa olivat Veriveljissä, enkä ollut tunnistaa näyttelijää samaksi. Melkoinen hyppy kahden erilaisen hahmon välillä. Époninen hahmosta on riisuttu musikaaliin kaikki paitsi tämän rakkaus Mariukseen. Lehtosen esittämänä Éponine löysi myös kirjassa olleita osia rikkinäisestä nuoresta naisesta, joka on valunut kurjuuteen ja mielenvikaisuuteenkin. Monitasoinen hahmo on vaikea esittää, mutta Lehtonen onnistuu siinä. enkä ole koskaan kuullut koskettavampaa versiota Haaveilen (On my own) -kappaleesta. Taisin olla erittäin itkuinen istuessani eturivissä.


Thénardierin pariskuntana loistivat Ville Majamaa ja Ritva Jalonen. Propsit molemmille ehdottomasti hauskimmasta Kerjälaiset juhlii (Beggars at the feast) -esityksestä, josta olen kuullut. ehkä jäin hieman kaipaamaan vakavampaa ja puhtaasti ilkeaa pariskuntaa ÅST:sta, mutta musikaali ansaitsi hetkelliset koomiset hetkensä kahden loistavan näyttelijän kanssa. Ja kiitos Jalosen, sain loistavat naurut hänen kaivellessaan majatalon asiakkaiden laukkuja naamani edessä (kenen idea se korsetti oli, en ole nauranut pienelle yksityiskohdalle näin paljon varmaan koskaan).

Ensemblestä nostan esille Heikki Mäkäräisen ja Jonas Saaren. Mäkäräisen olin nähnyt aiemmin lavalla ja hänen esiintymistään on aina miellyttävä seurata. Saaren näin nyt ensimmäisen kerran enkä meinannut saada silmiäni irti tästä karismaattisesta näyttelijästä. Kaunis ja vahva ääni ja loistava osa ensembleä. Myöskin Lauri Liiv Bamataboisina oli loistava, en ole turhaan lukenut ystäväni Siirin blogista kehuja tästä pienestä roolisuorituksesta. Lisäksi mainittakoon vielä aivan loistava Gavroche Arvid Lundén, josta ei olisi koon puolesta voinut päätellä lähtevän sellaista ääntä!



Les Misérables on minulle tärkeä musikaali. Se ei ole koskaan ollut minulle se numero yksi (Oopperan kummitus vie sen sijan), mutta rakastan sitä monista syistä.  Hienot hahmot, kaunis musiikki ja ennen kaikkea sen tarjoamat kaunit muistot. Olen tavannut kaksi upeaa ystävää tämän musikaalin ansiosta. Näistä muistoista kiitän Åbo Svenska Teateria. Tampereen teatteria kiitän tähän musikaaliin tarttumisesta ja uusien muistojen luomisesta. Sillä mikään ei voita sitä tunentta, kun näet piirtämiäsi kuvia näyttelijöiden käsissä loppukumarruksissa sen jälkeen, kun olet itse itkenyt viimeiset viisitoista minuuttia.

Lopuksi minulla on vain kaksi kysymystä: milloin näen tämän uudelleen (oikea vastaus 17.10) ja kuka on Jean-Pierre joka on kreditoitu kahdelle näyttelijälle käsiohjelmassa?

Kuvat © Harri Hinkka/Tampereen teatteri

P.S. muutama yksityiskohta tästä arvostelusta: tämä on pisin kirjoittamani enkä silti saanut sanottua kaikkea haluamaani. osa kaksi tulee lokakuussa. Ja tämä oli työnimeltään Vallun valkoinen silinteri viitaten Jean Valjeanin silinteriin, joka näkyi yhdessä kohtauksessa ja katosi sitten.

6 comments:

  1. Lauri Liiv Bamataboisina – perustan kohta faniklubin. ;) Samaten kyllä Arvid Lundénille Gavrochena, ei siinä enää juuri parantamisen varaa jäänyt!

    Jos joku tietää totuuden Jean-Pierrestä, niin kertokoon minullekin... Jos se on undercover-Bahorel? Bahorel ei tunnetusti ole mukana musikaalissa. Ehkä jokin sopimusehto peräti estää Bahorel-nimisen hahmon lisäämisen. Mutta säännöt on tehty kierrettäviksi: Jean-Pierre voisi ihan hyvin olla Bahorelin etunimi..? :D

    ReplyDelete
  2. Hämmentävintähän tuossa Jean-Pierressä on se, että hahmo on kreditoitu sekä Filip Ohlsille että Samuel Östlundille, mutta Ohlsilla löytyy hahmolistasta myös ylioppilas, joten kuka on mysteerinen Jean-Pierre?

    ReplyDelete
  3. En tiedä, kuka on Bahorel, mutta Jean-Pierre näyttää olevan yksi Thénardierin rosvojoukosta, ja syystä tai toisesta hänen repliikkinsä (tai olemassaolonsa) on eri kohtauksissa annettu kahdelle eri näyttelijälle.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Bahorel on kirjassa esiintyvä barrikadipoika, joka on leikattu musikaalista pois. Ja Thénardierin rosvojoukossa ei ole ennen ollut Jean-Pierreä. Voi tätä hämmennyksen määrää. Mutta kiitos selvennyksestä!

      Delete